ViewAsbabun nuzul Surat Al ISLAMICS 123 at Islamic University of Kadiri. Asssalamualaikum teman-temen (freeze dan kasih nama dan NPM) Jadi pada kesempatan kali ini kita akan
AlMursalat - Para Malaikat Yang Diutus. 77:7 sesungguhnya apa yang dijanjikan kepadamu itu pasti terjadi. 77:11 dan apabila rasul-rasul telah ditetapkan waktu (mereka). 77:12 (Niscaya dikatakan kepada mereka:) "Sampai hari apakah ditangguhkan (mengazab orang-orang kafir itu)?". 77:13 Sampai hari keputusan.
SuratAl Qalam artinya pena. Dream - Surat Al Qalam terdiri dari 52 ayat. Surat Al Qalam termasuk dalam golongan surat Makiyyah yang diturunkan sesudah surat Al Alaq. Nama Al Qalam diambil dari kata Al Qalam yang terdapat pada ayat pertama surat ini yang artinya pena. Surat ini dinamai pula dengan surat Nun (huruf nun)
AlHajj; Kembali ke Daftar Surat. Pilih Surat. Pilih Surat dan Nomer Ayat. Pilih Surat dan Antara Nomer Ayat. Cari Kata Kunci. Pilih Surat
AlQur'an Surat Al-Mursalat Ayat ke-23 dan Terjemahan Bahasa Indonesia. Al-Mursalat Ayat 23. Lengkap dengan Asbabun Nuzul & Tafsir. Bacaan Doa Makan Sebelum & Sesudah, Lengkap dengan Hadist Beserta Adabnya. Amalan yang Dicintai Allah dan Ciri Ibadah Terbaik, Perlu Diketahui.
S4GC. * The preview only display some random pages of manuals. You can download full content via the form below. Surah Al-Mursalat Bahasa Arab ت سورة المرسلialah surah ke-77 dalam al-Quran. Surah ini tergolong surah Makkiyah, terdiri atas 50 ayat. Dinamakan Al Mursalaat yang berarti "malaikat-malaikat yang diutus" diambil dari kata Al Mursalaat yang terdapat pada ayat pertama surat ini. Isi kandungan Penegasan Allah bahwa semua yang diancamkan-Nya pasti terjadi Peristiwa-peristiwa yang terjadi sebelum hari berbangkit Peringatan Allah akan kehancuran umat-umat yang dahulu yang mendustakan nabi-nabi dan asal kejadian manusia dari air yang hina Keadaan orang-orang kafir dan orang mukmin di hari kiamat Asbabun Nuzul Surah Al-Mursalaat 5 Jan asbabun nuzul surah alqur’an Senin, 07 Februari 2011 Tafsir Surat Al-Mursalat ayat 25-28 بسم ال الرحمن الرحيم ت نوأنلسنقل َنيننامك م ممم مفنراتا * نوليلل نيلونمئٍذّذ للللمم ن ذض ئكنفاتا * أنلحن َنيمام نوأنلمواتا * نونجنعللننا ئف َنينها نرنوائسني نشائمنخاٍذ كّذذ َنينن * أننلل م نلجنعئل اللر ن 25. Bukankah Kami menjadikan bumi tempat berkumpul? 26. Orang-orang hidup dan orang-orang mati? 27. Dan Kami jadikan padanya gunung-gunung yang tinggi, dan beri Kami minum kamu dengan air tawar? 28. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. Tafsir lughawi Banyak ulama yang memberi makna lafadz ئكنفاتااsama dengan جامعة/ ضامةyang berarti yang mengumpulkan. Atau bermakna الوعامyakni wadah. Maksudnya, bumi adalah wadah atau tempat berkumpulnya orang-orang hidup dan mati. orang yang hidup berjalan di atasnya sedang yang mati terkubur di dalammnya, sebagaimana yang dikatakan Qatadah, al-Syu’bi, al-Mahalli dan muffassir lain. Zamakhsyari mengatakan bahwa tidak hanya sebatas manusia yang hidup dan mati saja. Karena lafadz أنلحن َنيمام نوأنلمواتااberupa ism nakiroh sehingga maknanya pun umum. Senada dengan apa yang dikutip al-Mawardi dari salah satu qaulnya Mujahid, ayat tersebut bisa juga berarti tumbuhtumbuhan dan bangkai-bangkai lainnya. ت نرنوائسني نشائمنخاٍذpara mufasir sepakat memberinya makna gunung yang tinggi. Zamakhsyari berkata penggunaan ism nakiroh pada ت نرنوائسني نشائمنخاٍذdan ممم مفنراتاberfaedah tab’idh menyebutkan sebagiannya saja. Karena di langit terdapat gunung-gunung -sebagaimana disebutkan surat al-Nur 24 43- dan air tawar pula. Dalam segi hukum, berdasarkan ayat ini para ulama beristimbath bahwa hukum menguburkan mayit adalah wajib. Ulama Syafi’iyah juga mendasarkan ayat ini sebagai dalil potong tangan bagi pencuri kain kafan mayit yang sudah dikubur. Tafsir Ijmali Setelah memperingatkan dan menakut-nakuti orang kafir dengan keadaan kiamat, menyiksa mereka sebagaimana umat-umat pendusta yang terdahulu, dalam ayat ini Allah memperlihatkan contoh kenikmatan-kenikmatan yang telah Dia curahkan kepada mereka tapi mereka mengingkari dan mendustakannya. Allah mengingatkan betapa banyaknya Allah melimpahkan anugrah-Nya, namun kenapa juga mereka masih mendustakan keberadaan-Nya? Senin, 07 Februari 2011 Tafsir Surat Al-Mursalat ayat 46-50 48. dan apabila dikatakan kepada mereka “Rukuklah, niscaya mereka tidak mau ruku’*. Al-Mursalaat 48 * Sebagian ahli tafsir mengatakan, bahwa yang dimaksud dengan rukuk di sini ialah tunduk kepada perintah Allah; sebagian yang lainnya mengatakan, Maksudnya ialah shalat. Diriwayatkan oleh Ibnu Mundzir yang bersumber dari Mujahid bahwa Firman Allah, wa idzaa qiila lahumurka’uu laa yarka’uun dan apabila dikatakan kepada mereka “Rukuklah, niscaya mereka tidak mau ruku’ Al-Mursalaat 48 turun berkenaan dengan suku Tsaqif yang tidak mau rukuk shalat. Sumber Asbabunnuzul, KHQ. Shaleh dkk Tagal mursalaat, al mursalat, Al-qur'an, Asbabun nuzul, bahasa indonesia, hadits, islam, religion, riwayat, surah, surat, tafsir. ل نيلرنكمعونن * نوليلل نيلونمئٍذّذ للللمم ن ذ ل ذإئنكل م لملجئرممونن * نوليلل نيلونمئٍذّذ للللمم ن ذ * مكملولا نونتنمنّتعولا نقئل َني ا كّذذ َنينن * نوذإنذا ئق َنينل نلمهم م الرنكمعولا ن كّذذ َنينن * نفئبنأذي نحئديٍذث نذلعندمه ميلؤئممنونن 46. Dikatakan kepada orang-orang kafir "Makanlah dan bersenang-senanglah kamu di dunia dalam waktu yang pendek; sesungguhnya kamu adalah orang-orang yang berdosa." 47. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. 48. Dan apabila dikatakan kepada mereka "Rukuklah, niscaya mereka tidak mau ruku' 49. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. 50. Maka kepada perkataan apakah sesudah Al Quran ini mereka akan beriman? مكملولا نونتنمنّتعولا نقئل َني ا ل ذإئنكل م لملجئرممونن Makan dan bersenang-senanglah, tapi sedikit saja. Menurut Zamakhsyari dalam ayat ini Allah bermaksud menghina para pendusta itu. Amr perintah dalam ayat ini bukan berfaedah tahdid menggertak. Perintah ini lebih cocok berfaedah tahsiir dan takhsiir celaan, ejekan/ penghinaan. Karena perintah tersebut jatuh setelah Allah memamerkan keadaan orang-orang muttaqiin yang berlimpah nikmat. Karena mereka merasa terhina tak satupun dari para pendusta itu yang melaksanakan perintah tersebut. Bisa juga kalimat ayat ini menjadi kalam isti’naf kalimat baru yang terpisah dari khithob tujuan pembicaraan/ kata ganti orang kedua sebelumnya. Menurut yang menganut madzhab ini seperti Abu Hayyan dan Jalauddin al-Mahalli, khitob kallimat ditujukan kepada para pendusta di dunia. Jika demikian maka faedah amr dalam ayat ini boleh sebagai tahdid gertakan untuk para pendusta di alam dunia. Jika pada pendapat yang pertama tidak berlaku faedah tahdid adalah karena khitob-nya kepada para pendusta di akhirat dimana faedah tahdid ini tidak cocok untuk susunan dan tujuan kalimatnya. Makan dan bersenang-senanglah sebentar saja di dunia, setelah itu rasakanlah adzab yang pedih selama-lamanya di akhirat. Maka kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. نوذإنذا ئق َنينل لنمهم م الرنكمعولا ن ل نيلرنكمعونن Ketika mereka diperintah untuk ruku’, tunduk, merendahkan diri di hadapan Allah azza wa jalla -dengan menerima kebenaran wahyu-Nya, mengikuti agama-Nya, dan meninggalkan kesombongan dan kecongkakan- mereka tak mau. Mereka bersikukuh untuk tetap sombong dan congkak. Wahbah Zuhaili menerangkan dalam tafsirnya bahwa dalam ilmu balaghah, ayat ini termasuk majaz mursal. Yang disebutkan secara sharih jelas rukuk tapi yang dimaksud adalah shalat. Ayat ini termasuk contoh dari ithlaqi al-juz wa iradati al-kull menyebutkan suatu bagian dari apa yang sebenarnya dimaksudkan. Muqatil mengatakan ayat ini turun berkenaan dengan kaum Tsaqif. Mereka berkata kepada Rasulullah SAW “kami meninggalkan shalat, kami tidak mau jungkir balik -jengkang-jengking- bhs jawa- rukuk sujud - sujud rukuk, karena itu hanya menjadi bahan umpatan dan olok-olok bagi kami.” Maka Rasul bersabda “tidak ada kebaikan dalam menjalankan agama yang di dalamnya tidak ada rukuk dan sujud. Hadits ini diriwayatkan pula oleh Abu Daud dan Thabrani. Menurut Ibnu Abbas sebagaimana yang dikutip al-Alusi dalam tafsir al-Munir, perintah itu ditujukan pula pada para pendusta di hari kiamat. Amr-nya berfaedah lil wujuub keharusan. Mereka disuruh harus rukuk dan sujud, namun mereka tak mampu karena sebelumnya mereka tak pernah melakukan sujud dan rukuk sewaktu di dunia. Maka kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. Mendustakan dan tak mau tunduk ketika diperintahkan untuk tunduk. نفئبنأذي نحئديٍذث نذلعندمه ميلؤئممنونن Para mufassir sepakat bahwa maksud lafadz “ ”نحئديٍذثdisini adalah al-qur’an. Penggunaan lafadz ba’da setelah, menurut al-Alusi menunjukkan keterpautan tingkatan al-qur’an atas kitab-kitab lainnya. Tidak ada perkataan atau berita yang lebih berhak dipercayai mengalahkan al-qur’an. Kata yu’minun beriman/ percaya juga ditafsiri yushaddiquun membenarkan. Surat ini ditutup dengan ayat yang mengungkapkan ekspresi keheranan atas para pendusta itu. Bisa-bisanya mereka tak mempercayai membenarkan al-qur’an yang benar-benar telah terbukti kebenaran hujjah-nya. Kalau tidak kepada al-qur’an kepada perkataan berita apa lagi sesudahnya yang akan mereka percayai dan benarkan? Tafsir ijmali Pada kelompok terakhir dari rangkaian ayat-ayat dalam surat al-mursalat ini Allah seakan-akan membiarkan para pendusta sejenak bersenang-senang sebentar di alam dunia. Namun setelah itu Dia akan menyiksa mereka selamalamanya di akhirat. Karena ketika diperintahkan untuk tunduk dengan menerima kebenaran wahyu, mereka enggan dan sombong. Maka kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. Kemudian surat ini ditutup dengan ayat yang mengekspresikan keheranan atas pendustaan mereka terhadap berita-berita al-qur’an yang sudah terbukti kebenarannya. Lalu kepada perkataan berita apalagi setelah al-qur’an yang akan mereka percayai?
asbabun nuzul surat al mursalat